饾棖饾椉饾椇饾椊饾棶饾椏饾榿饾椂饾棽饾椈饾棻饾椉 饾棻饾椂谩饾椆饾椉饾棿饾椉饾榾 饾棸饾椉饾椈饾椇饾椂饾棿饾椉 饾椇饾椂饾榾饾椇饾椉


饾檱饾櫀 饾櫕饾櫈饾櫃饾櫀 饾櫄饾櫒 饾櫏饾櫀饾櫑饾櫀 饾櫕饾櫈饾櫕饾櫈饾櫑饾櫋饾櫀 饾櫄饾櫍 饾櫅饾櫀饾櫌饾櫈饾櫋饾櫈饾櫀

饾檧饾檱 饾檷饾檧饾檨饾檧饾檷饾檧饾檳饾檹饾檧; 饾檱饾樇 饾檲饾檮饾檸饾檹饾檧饾檷饾檮饾檴饾檸饾樇 饾檨饾樇饾檲饾檮饾檱饾檮饾樇 饾樋饾檧 饾檳饾樇饾檿饾樇饾檷饾檧饾檹: 饾槗饾槩 饾槾饾槩饾樂饾槳饾槩 饾槮饾槾 饾樁饾槸饾槩 饾槫饾槹饾槼饾槼饾槮饾槾饾槺饾槹饾槸饾槬饾槮饾槸饾槫饾槳饾槩 饾槻饾樁饾槮 饾槰饾槮饾槸饾槮饾槼饾槩 饾槸饾樁饾槮饾樂饾槩饾槾 饾槮饾樄饾槳饾槾饾樀饾槮饾槸饾槫饾槳饾槩饾槾, 饾槺饾槩饾槼饾槩 饾槯饾槹饾槼饾槷饾槩饾槼 饾槮饾槶 饾槩饾槶饾槷饾槩 饾槬饾槮饾槶 饾樂饾槮饾槼饾槾饾槹 饾樅 饾槫饾槹饾槸饾槯饾槹饾槼饾槷饾槩饾槼 饾槮饾槶 饾槫饾樁饾槮饾槼饾槺饾槹 饾槷铆饾槾饾樀饾槳饾槫饾槹, 饾槺饾槹饾槼 饾槶饾槩 饾槯饾槮饾槫饾樁饾槸饾槬饾槳饾槬饾槩饾槬 饾槬饾槮 饾槶饾槩 饾槳饾槸饾槾饾槺饾槳饾槼饾槩饾槫饾槳贸饾槸 饾槬饾槮饾槶 饾樂饾槮饾槼饾槪饾槹. 饾槒饾槹饾樅, 饾槸饾樁饾槮饾槾饾樀饾槼饾槩 饾槷饾槳饾槼饾槩饾槬饾槩, 饾槾饾槮 饾槬饾槳饾槼饾槳饾槰饾槮 饾槩 饾槮饾槾饾槩 饾槾饾槮饾槸饾槫饾槳饾槶饾槶饾槩 饾槫饾樁饾槸饾槩, 饾槬饾槹饾槸饾槬饾槮 饾槾饾槮 饾槩饾槸饾槳饾槬饾槩 饾槮饾槶 饾槮饾槾饾槺铆饾槼饾槳饾樀饾樁 饾槬饾槮 饾槶饾槩 饾槮饾槸饾樀饾槼饾槮饾槰饾槩 饾樅 饾槾饾槮 饾槮饾樄饾槺饾槮饾槼饾槳饾槷饾槮饾槸饾樀饾槩 饾槶饾槩 饾樀饾槮饾槼饾槸饾樁饾槼饾槩, 饾槶饾槩 饾槩饾樅饾樁饾槬饾槩 饾槷饾樁饾樀饾樁饾槩 饾樅 饾槮饾槶 饾槺饾槮饾槼饾槬贸饾槸 饾槼饾槮饾槫铆饾槺饾槼饾槹饾槫饾槹. 饾槍饾槾饾樀饾槩饾槷饾槹饾槾 饾槶饾槶饾槩饾槷饾槩饾槬饾槹饾槾 饾槩 饾槾饾槮饾槼 饾槶饾樁饾槷饾槪饾槼饾槮, 饾槹 饾槾饾槮饾槩, 饾槫饾槩饾槾饾槩 饾槬饾槮 饾槼饾樁饾槮饾槰饾槹 饾槻饾樁饾槮 饾槾饾槮 饾樂饾樁饾槮饾槶饾樂饾槮 饾槸铆饾樀饾槳饾槬饾槩 饾槶饾槶饾槩饾槷饾槩.

 

 

饾棞.- 饾棙饾棢 饾棝饾棬饾棤饾棓饾棥饾棦 饾棪饾棙饾棩;

饾棙饾棪 饾棬饾棥 饾棪饾棙饾棩 饾棙饾棤饾棧饾棓饾棩饾棙饾棥饾棫饾棓饾棗饾棦, 饾棨饾棬饾棙 饾棓饾棧饾棓饾棖饾棞饾棙饾棥饾棫饾棓

 

Todos partimos de un seno natural,

de una serena morada geneal贸gica,

que se hace comuni贸n y aspiraci贸n,

esperanza y esplendor de lo et茅reo,

que es lo que nos vuelve parentela.

 

Nada somos por s铆 mismo en nada,

precisamos vernos y conmovernos,

sentirnos parte del poema glorioso,

hallarnos y reencontrarnos unidos,

que es como uno se eleva colmado.

 

Situ谩ndonos a la luz del Ni帽o Dios,

la comunidad dom茅stica nos revive,

nos hace ser m谩s esp铆ritu suplicante,

admirables pulsos en cada aventura,

pues el mejor hecho es ser coraz贸n.

 

饾棞饾棞.- 饾棙饾棢 饾棗饾棞饾棭饾棞饾棥饾棦 饾棪饾棙饾棩;

饾棙饾棪 饾棬饾棥 饾棪饾棙饾棩 饾棙饾棥 饾棪饾棬饾棖饾棙饾棪饾棞脫饾棥, 饾棨饾棬饾棙 饾棓饾棖饾棦饾棤饾棧饾棓脩饾棓

 

Son Jes煤s, Mar铆a y Jos茅 el v铆nculo,

el tronco 谩gil del verdadero apego,

la rama donde prospera el proyecto

de Dios, que nos ensalza la historia, 

con un retorno al torno de lo moral.

 

Volvamos a ser filiaci贸n de Cristo,

cambiemos lo de aqu铆 por lo divino,

que lo celeste es un s铆mbolo de paz,

un signo que nos embellece el alma,

se帽al de que nos aviene y armoniza.

 

Venga a nosotros el reino del verso,

que palabra a palabra se hace latido,

se vuelve poes铆a y se bate al poder,

que todo lo derriba y lo desmantela,

lo avasalla y desbarata de ego铆smo.

 

饾棞饾棞饾棞.- 饾棙饾棢 饾棢饾棓饾棴饾棦 饾棗饾棙饾棢 饾棓饾棤饾棦饾棩;

饾棙饾棪 饾棬饾棥 饾棪饾棙饾棩 饾棗饾棦饾棥饾棓饾棥饾棫饾棙, 饾棨饾棬饾棙 饾棙饾棥饾棓饾棤饾棦饾棩饾棓

 

Cada uno de nosotros tiene su hoja,

su 贸rgano de servicios y cometidos,

su propia huella de cruces y dichas,

de sue帽os y de perspectivas vividas,

de realidades abrazadas y revividas.

 

Nuestras ra铆ces germinan del amor,

es nuestro nexo de virginal alianza,

peregrinar pr贸ximos y no revueltos,

para sentirnos 铆ntimos y en familia,

historia singular de cada individuo.

 

De ning煤n modo cavemos heridas,

lo b谩sico es atenderse y entenderse,

darse el dulce calor del vivo hogar,

con el fervor ardiente de la entrega,

que es lo que nos hace sin mancha.

V铆ctor CORCOBA HERRERO

corcoba@telefonica.net

27 de diciembre de 2025.-
#饾槤饾槩饾槷饾槹饾槾饾様饾槩饾槶饾樅饾槤饾槩饾槷饾槹饾槾饾槇饾槳饾槼饾槜饾槮饾槹饾槼.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Sacados 3 del "Bar Bar" tirados al r铆o Huacapa

饾棧饾棶饾榿饾椏饾椂饾棸饾椂饾椉 饾檹饾櫈饾櫂饾櫇饾櫎 饾棦饾椆饾棽饾棶 饾棜饾椉饾椈饾槆谩饾椆饾棽饾槆

饾棩饾棽饾棸饾椉饾椈饾椉饾棸饾椂饾椇饾椂饾棽饾椈饾榿饾椉 饾棶 饾棗饾棶饾椈饾榿饾棽 饾棛饾椂饾棿饾槀饾棽饾椏饾椉饾棶 饾棜饾棶饾椆饾棽饾棶饾椈饾棶 饾棽饾棿饾椏饾棽饾榾饾棶饾棻饾椉 饾棻饾棽饾椆 饾棞饾棧饾棥, 饾椉饾椏饾椂饾棿饾椂饾椈饾棶饾椏饾椂饾椉 饾棻饾棽 饾棖饾椉饾椊饾棶饾椆饾棶, 饾棜饾椏饾椉.