๐—”รฑ๐—ผ ๐—ก๐˜‚๐—ฒ๐˜ƒ๐—ผ, ๐—ฏ๐˜‚๐—ฒ๐—ป๐—ผ๐˜€ ๐—ฑ๐—ฒ๐˜€๐—ฒ๐—ผ๐˜€


๐’žรฉ๐“ˆ๐’ถ๐“‡ ๐’ขโ„ด๐“ƒzรก๐“โ„ฏz ๐’ข๐“Šโ„ฏ๐“‡๐“‡โ„ฏ๐“‡โ„ด.          

Los dรญas 31 de diciembre de cada aรฑo, a las 12 de la noche, de diversas formas se expresan los mismos deseos.            

Por tradiciรณn y costumbre, desde el dรญa primero, empiezan a circular las tarjetas navideรฑas y de Fin de Aรฑo con textos alusivos; aunque รบltimamente es a travรฉs del celular, la gente envรญa a sus contactos una gran diversidad de mensajes.        

Hasta 1980 las imprentas recibรญan miles, quizรก millones, de pedidos para ser distribuidas personalmente o a travรฉs del correo de valija a lo largo y ancho del paรญs y otros hasta el extranjero.      

En lo personal conservo aรบn esos histรณricos saludos y deseos de amistades y familiares que me hicieron llegar desde el aรฑo 1970, cuando estudiรกbamos en el entonces Distrito Federal.            

Al revisarlos encuentro que todos dicen "Feliz Navidad y Prรณspero Aรฑo Nuevo"; "...Mucha Salud, Amor, Paz, Armonรญa y Felicidad..."  tambiรฉn "...Bendiciones..."; mรบsica, poemas, pasajes bรญblicos, etc. Todos ellos tratando de alentar y animar las expectativas del Nuevo Aรฑo.                  

En algunos casos, lamentablemente, no se lograron los propรณsitos de ser felices, otros se enfermaron, y otros fallecieron. Sin embargo, quienes hemos alcanzado pasar al siguiente aรฑo, gracias a Dios, vivimos eternamente agradecidos porque hubo alguien que nos ayudรณ con sus buenos deseos a continuar disfrutando del Aรฑo Nuevo.          

Por esa razรณn es propicio decir ¡¡Gracias!! Familiares y Amistades que durante el aรฑo 2022 nos compartieron sus deseos, bendiciones y oraciones.

Por supuesto que no importa repetir y reiterar esas frases de aliento y esperanza. En lo personal las recibรญ con gusto y las conservarรฉ por siempre.

¡¡Muchas Gracias y Feliz Aรฑo Nuevo 2023!!


#QuรฉdateEnCasa๐Ÿก๐Ÿ’™

Comentarios

Entradas populares de este blog

Sacados 3 del "Bar Bar" tirados al rรญo Huacapa

๐—ฅ๐—ฒ๐—ฐ๐—ผ๐—ป๐—ผ๐—ฐ๐—ถ๐—บ๐—ถ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ผ ๐—ฎ ๐——๐—ฎ๐—ป๐˜๐—ฒ ๐—™๐—ถ๐—ด๐˜‚๐—ฒ๐—ฟ๐—ผ๐—ฎ ๐—š๐—ฎ๐—น๐—ฒ๐—ฎ๐—ป๐—ฎ ๐—ฒ๐—ด๐—ฟ๐—ฒ๐˜€๐—ฎ๐—ฑ๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ๐—น ๐—œ๐—ฃ๐—ก, ๐—ผ๐—ฟ๐—ถ๐—ด๐—ถ๐—ป๐—ฎ๐—ฟ๐—ถ๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—–๐—ผ๐—ฝ๐—ฎ๐—น๐—ฎ, ๐—š๐—ฟ๐—ผ.

๐—–๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ฒ๐—ป๐—ฎ๐—ฟ๐—ถ๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ๐—น ๐—ป๐—ฎ๐˜๐—ฎ๐—น๐—ถ๐—ฐ๐—ถ๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—–๐—ผ๐—ต๐—ถ๐—ป๐˜๐—ฎ ๐—š๐˜‚๐—ฒ๐—ฟ๐—ฟ๐—ฒ๐—ฟ๐—ผ ๐—”๐—ฝ๐—ฎ๐—ฟ๐—ถ๐—ฐ๐—ถ๐—ผ